人民網(wǎng)
人民網(wǎng)>>四川頻道>>教育

“中美青少年國(guó)際中文和戲劇交流”項(xiàng)目啟動(dòng)

促進(jìn)教育合作 加強(qiáng)人文交流

本報(bào)記者 趙曉霞
2023年07月21日11:45 | 來(lái)源:人民網(wǎng)-《人民日?qǐng)?bào)海外版》
小字號(hào)

  “外婆說(shuō)過(guò),做好人就要做到底,做好事也要做到底……”這是改編版《東海人魚(yú)》教育專場(chǎng)演出中的一句臺(tái)詞,也是飾演青年金珠子的美國(guó)女孩梅林·約凱拉最喜歡的臺(tái)詞,“它非常有力量”。

  日前,改編版《東海人魚(yú)》教育專場(chǎng)演出在中國(guó)兒童藝術(shù)劇場(chǎng)上演,標(biāo)志著“中美青少年國(guó)際中文和戲劇交流”項(xiàng)目正式啟動(dòng)。

  據(jù)介紹,參加項(xiàng)目的美國(guó)學(xué)生團(tuán)由來(lái)自美國(guó)蒙大拿州、加利福尼亞州的15名中學(xué)生組成,來(lái)華期間,他們還將參加第十二屆中國(guó)兒童戲劇節(jié)。

  作為中國(guó)經(jīng)典兒童劇目,《東海人魚(yú)》由中國(guó)兒童藝術(shù)劇院在上世紀(jì)七八十年代根據(jù)中國(guó)傳統(tǒng)民間故事改編而成,講述了漁村少年金珠子解救人魚(yú)姑娘的動(dòng)人故事。改編版《東海人魚(yú)》在原劇目基礎(chǔ)上,對(duì)中文臺(tái)詞和舞臺(tái)表演進(jìn)行了改編,美國(guó)演員全程用中文表演,將芭蕾、歌舞劇等西方表演形式有機(jī)融合,同時(shí)配合高科技的表現(xiàn)手段和舞美設(shè)計(jì)。

  改編版《東海人魚(yú)》美方項(xiàng)目總監(jiān)、制作人陳蘇寒在接受本報(bào)記者采訪時(shí)表示,2020年籌備項(xiàng)目時(shí),在幾個(gè)劇本中選中了《東海人魚(yú)》,主要是因?yàn)槠涔适滦院统錾囊魳?lè)舞美。在參與項(xiàng)目的過(guò)程中,學(xué)生還通過(guò)學(xué)習(xí)中文臺(tái)詞了解了中國(guó)傳統(tǒng)文化?!敖?jīng)過(guò)7輪選拔、3次集訓(xùn),孩子們從對(duì)中文和中國(guó)不了解到可以講流利的中文臺(tái)詞,付出了很多努力。尤其是他們來(lái)自不同的州,聚在一起集訓(xùn)非常不容易。”

  對(duì)參與演出的美國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)中文臺(tái)詞是一大挑戰(zhàn)。人魚(yú)姑娘的飾演者阿瑪雷·斯維爾之前未系統(tǒng)學(xué)過(guò)中文,便從辨認(rèn)漢字和聽(tīng)漢字發(fā)音開(kāi)始反復(fù)練習(xí),然后把各個(gè)中文詞語(yǔ)聯(lián)系起來(lái)理解劇本內(nèi)容,學(xué)習(xí)劇本花了約1年時(shí)間。

  在陳蘇寒看來(lái),項(xiàng)目采用“中文+戲劇”模式,是新的嘗試?!翱吹阶罱K的舞臺(tái)呈現(xiàn),我們很感動(dòng)。”

  “孩子們來(lái)到中國(guó),和中國(guó)導(dǎo)演、演員一起排練,和中國(guó)大、中、小學(xué)生面對(duì)面交流,可以近距離觀察中國(guó)社會(huì)、感受中國(guó)文化,這是完全不一樣的體驗(yàn)?!备木幇妗稏|海人魚(yú)》的藝術(shù)總監(jiān)夏琳·凱里說(shuō)。

  

  鏈 接

  “中美青少年國(guó)際中文和戲劇交流”項(xiàng)目是在中國(guó)教育部中外語(yǔ)言交流合作中心的長(zhǎng)期支持下,面向美國(guó)青少年,通過(guò)“中文+戲劇”的模式,將中文學(xué)習(xí)與戲劇表演相融合,幫助美國(guó)學(xué)生更好地學(xué)習(xí)中文,了解中國(guó)文化,從而促進(jìn)中美教育合作,加強(qiáng)中美青少年人文交流。

《 人民日?qǐng)?bào)海外版 》( 2023年07月21日 第 11 版)

(責(zé)編:袁菡苓、羅昱)

分享讓更多人看到

返回頂部